Buscar:
 Normativa >> Decreto Ejecutivo 39703 >> Fecha 22/02/2016 >> Articulo 1
Internet
Año:
Buscar en:





Opciones:
Guardar
Imprimir


<<     Artículo 1     >>
Normativa - Decreto Ejecutivo 39703 - Articulo 1
Ir al final de los resultados
Artículo 1    Tipo: Anexo
Versión del artículo: 1  de 1

ANEXO 1

1.1 REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS PARA DESARROLLAR

LA ACTIVIDAD DE CUERDAS ALTAS

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de A ventura, específicamente en actividades de CUERDAS ALTAS. No incluye tirolesas ni bungee jumping.

Apartado A O DEFINICIONES:

• Campo de cuerdas altas: Actividad que consiste de uno o varios elementos de reto como pasarelas, columpios y tirolesas. Por lo general estos elementos están construidos a una altura mínima de dos (2) metros, donde el participante puede ser asistido por su sistema de seguridad o instruido en el manejo de este.

Apartado Bº CONSTRUCCION: El prestador de los servicios de cuerdas altas, debe cumplir con los siguientes requerimientos de construcción de las instalaciones necesarias para el desarrollo de la actividad:

i. Estudio dendrológico o forestal de los árboles utilizados, si los anclajes son en árboles.

ii. Uso apropiado de todos los materiales respetando las recomendaciones del fabricante de cada material como factores de seguridad, uso apropiado y sus limitaciones.

iii. Contar con sistema de anclaje que no dañe la corteza y la integridad de los árboles, cuando los anclajes estén instalados en árboles.

Apartado EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de cuerdas altas, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica u homólogas. Se debe indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

Apartado : MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

D.1 MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción del recorrido.

ii. Listado de equipos utilizados según las características físicas del usuario y prestaciones del circuito.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas.

iv. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento.

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

vi. Descripción de los equipos de rescate y primeros auxilios.

vii. Procedimiento e instrucciones al cliente sobre uso de sistema de seguridad de doble linga o sistema continuo de seguridad.

viii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

ix. Detalle de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya:

• Bienvenida y presentación de los guías y facilitadores.

• Medidas y recomendaciones hacia el usuario, como vestimenta, manejo de cabello largo, manejo del equipo de seguridad, etc.

• Breve descripción del circuito con mención de rutas disponibles y grado dificultad de cada una.

• Cantidad máxima de personas por elemento.

• Comportamiento del participante durante el recorrido de los elementos.

• Procedimiento y comportamiento durante un potencial autorescate o rescate asistido.

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollarán las actividades.

x. Protocolo de comunicación.

xi. Reporte de inspección anual por un profesional en la materia, de las estructuras y la operación. Dicho reporte debe adjuntarse a la bitácora.

xii. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha.

D.2 MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Bitácoras de revisión del circuito: diario, semanal y mensual.

ii. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y  accesorios, indicando su vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable, siguiendo las especificaciones del fabricante.

iii. Bitácoras de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, siguiendo e indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

D.3 PLAN DE EMERGENCIAS:

D.3.1 ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de riesgo asociados a la práctica de la actividad.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias; y determinar los tiempos de reacción.

D.3.2 ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i. Listado de los guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (P AB), Resucitación Cardiopulmonar RCP y rescate específico para la actividad, actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia.

iii. Indicar los medios de comunicación a utilizar: teléfonos, radios y otros.

D.3.3 PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Rutas de evacuación, indicando señalización y zonas de seguridad.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

• Cómo evaluar la situación.

• Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad.

• Cómo informar y motivar a los usuarios.

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.2 REQUERIMIENTOS ESPECÍFICOS PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD DE TIROLESAS

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de aventura, específicamente en actividades de TIROLESAS.

Apartado A O DEFINICIONES:

• Tirolesa: Una línea de vida suspendida entre dos puntos de soporte que permite a una persona conectada a una polea, hacer travesía propulsada por la fuerza de la gravedad.

• Tour de Tirolesas: Una actividad guiada sobre un paisaje compuesta de tirolesas y plataformas generalmente soportadas por estructuras artificiales.

• Tour de Canopy: Una actividad guiada dentro del dosel de los árboles compuesta por tirolesas y pasarelas aéreas con plataformas generalmente en los árboles.

Apartado Bº CONSTRUCCIÓN: El prestador de los servicios de tirolesas, debe cumplir con los siguientes requerimientos de construcción de las instalaciones necesarias para el desarrollo de la actividad:

i. Estudio dendrológico o forestal de los árboles utilizados, si los anclajes son en árboles.

ii. Planos estructurales y estudio de capacidad de carga evaluado por un ingeniero civil, en el caso de estructuras artificiales.

iii. U so apropiado de todos los materiales respetando las recomendaciones del fabricante de cada material como factores de seguridad, uso apropiado y sus limitaciones.

iv. Contar con un sistema independiente de seguridad en plataformas aéreas acorde con la cantidad de personas en la plataforma y respetando el factor de seguridad del fabricante.

v. Contar con sistema de anclaje que no dañe la corteza y la integridad de los árboles, cuando los anclajes estén instalados en árboles.

vi. Toda tirolesa debe contar con sistema de freno.

Apartado EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de tirolesas, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica u homólogas. Se debe indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo la vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

Apartado : MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

D.1 MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción del recorrido.

ii. Listado de equipos utilizados según las características físicas del usuario y prestaciones del circuito.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas.

iv. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento.

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

vi. Descripción de los equipos de rescate y primeros auxilios.

vii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

viii. Detalle de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya:

• Bienvenida y presentación de los guías

• Breve descripción del circuito

• Medidas y recomendaciones hacia el usuario, como vestimenta, manejo de cabello largo, manejo del equipo de seguridad, etc.

• Posición y orientación del cuerpo durante el recorrido, incluyendo manos y pies

• Descripción de las señales de seguridad

• Procedimiento y comportamiento durante el frenado

• Procedimiento y comportamiento durante un potencial autorescate o rescate asistido

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en

donde se desarrollarán las actividades

ix. Protocolo de comunicación.

x. Reporte de inspección anual por un profesional en la materia, de las estructuras y la operación. Dicho reporte debe adjuntarse a la bitácora.

xi. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha.

D.2 MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Bitácoras de revisión del circuito: diario, semanal y mensual.

ii. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando su vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable, siguiendo las especificaciones del fabricante.

iii. Bitácoras de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, siguiendo e indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

D.3 PLAN DE EMERGENCIAS:

D.3.1 ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de riesgo asociados a la práctica de la actividad.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias; y determinar los tiempos de reacción.

D.3.2 ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCIÓN DE LA EMERGENCIA.

i. Listado de los guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (PAB), Resucitación Cardiopulmonar (RCP) y rescate específico para la actividad, actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia.

iii. Indicar los medios de comunicación a utilizar: teléfonos, radios y otros.

D.3.3 PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Rutas de evacuación, indicando señalización y zonas de seguridad.

ii. Protocolo jerarquía y procedimiento, indicando:

• Cómo evaluar la situación.

• Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad.

• Cómo informar y motivar a los usuarios.

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.3 REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS PARA DESARROLLAR

LA ACTIVIDAD DE BUNGEE JUMPING

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de A ventura, específicamente en actividades de BUNGEE JUMPING.

Apartado A O DEFINICIONES:

Bungee Jumping: Actividad que consiste en saltar desde sitios elevados como puentes, grúas, globos aerostáticos, góndolas o andariveles atado a un sistema de cuerdas elásticas que absorben la c!1ída libre de forma gradual. Los sistemas de cuerdas pueden tener una combinación de dispositivos que permitan el descenso controlado con o sin rebote.

Apartado Bº CONSTRUCCIÓN: El prestador de los servicios de bungee jumping, debe cumplir con los siguientes requerimientos de construcción de las instalaciones necesarias para el desarrollo de la actividad:

i. Planos estructurales y estudio de capacidad de carga evaluado por un ingeniero civil de las estructuras de anclaje y plataformas de despegue.

ii. Uso apropiado de todos los materiales respetando las recomendaciones del fabricante de cada material como factores de seguridad, redundancia, uso apropiado y sus limitaciones.

iii. Sistema independiente de seguridad en plataformas de despegue acorde con la cantidad de personas en la plataforma y respetando el factor de seguridad del fabricante.

iv. Las cuerdas y sus elementos deben ser certificados por el fabricante.

Apartado EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de bungee jumping, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica u homólogas. Se debe indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

Apartado : MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE

MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

D.1 MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción de la actividad.

ii. Listado de equipos utilizados según las características físicas del usuario y prestaciones del salto.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas.

iv. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

vi. Descripción de los equipos de rescate y primeros auxilios.

vii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

viii. Hoja de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya:

• Bienvenida y presentación de los guías o maestros de salto

• Breve descripción del sitio de salto

• Medidas y recomendaciones hacia el usuario, incluyendo vestimenta.

• Posición y orientación del cuerpo durante el salto, incluyendo manos y pies.

• Descripción de las señales de seguridad.

• Procedimiento y comportamiento para la extracción del participante después del salto.

• Procedimiento y comportamiento durante un potencial autorescate o rescate asistido

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollarán las actividades

ix. Protocolo de comunicación.

x. Reporte de inspección anual por un profesional en la materia, de las estructuras, cuerdas o dispositivos y la operación. Dicho reporte debe adjuntarse a la bitácora.

xi. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha.

D.2 MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Bitácoras de revisión de las cuerdas o dispositivos y las estructuras: diario, semanal y mensual.

ii. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando su vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable, siguiendo las especificaciones del fabricante.

iii. Bitácoras de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, siguiendo e indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

D.3 PLAN DE EMERGENCIAS

D.3.1 ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de nesgo asociados a la práctica de la actividad.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias; y determinar los tiempos de reacción.

D.3.2 ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i. Listado de los guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (PAB), Resucitación Cardiopulmonar (RCP) y rescate específico para la actividad, actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia.

iii. Indicar los medios de comunicación a utilizar (teléfonos, radios y otros).

D.3.3 PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Rutas de evacuación, indicando señalización y zonas de seguridad.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

• Cómo evaluar la situación.

• Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad.

• Cómo informar y motivar a los usuarios.

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.4 REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS PARA DESARROLLAR LA ACTIVIDAD DE BARRANQUISMO

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de aventura, específicamente en actividades de BARRANQUISMO.

Apartado A O DEFINICIONES:

Barranquismo: Es una actividad de aventura que se practica en los cañones o barrancos de un río, pudiendo presentar un recorrido muy variado: se encuentran tramos con poco caudal o incluso secos, puntos con pozas y otros tramos con cascadas, encontrando también terrenos con vegetación o desérticos. El barranquismo consiste en ir superando estos cambios de recorrido: caminando, nadando o rapelando, si es necesario. Se considera que para que un descenso sea valorado como apto para el barranquismo debe combinar al menos dos de estas tres características: caudal, verticalidad y carácter encajado.

Rapelando: Del término francés rappel, que consiste en descender superficies verticales con el uso de cuerdas y equipo de seguridad especial.

Apartado Bº CONSTRUCCIÓN: El prestador de los servicios de barranquismo, debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos de construcción de las instalaciones necesarias para el desarrollo de la actividad:

i. Estudio dendrológico o forestal de los árboles utilizados, si los anclajes son en árboles.

ii. Planos estructurales y estudio de capacidad de carga evaluado por un ingeniero civil, en el caso de estructuras artificiales.

ii. Uso apropiado de todos los materiales respetando las recomendaciones del fabricante de cada material como factores de seguridad, uso apropiado y sus limitaciones.

iv. Contar con sistema de anclaje que no dañe la corteza y la integridad de los árboles, cuando los anclajes estén instalados en árboles.

v. De usarse anclajes insertados en piedra, debe tener un mapa del sitio donde se especifique el lugar donde se encuentran los anclajes, especificaciones técnicas de los mismos y fecha de colocación.

Apartado EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de barranquismo, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica u homólogas. Se deberá indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

Esta lista debe incluir: casco para cuerdas altas con cierre en la barbilla, arnés especial para hacer barranquismo, calzado para río o zapato deportivo con ajuste firme al talón y los guías, adicionalmente, portarán silbato de rescate.

Apartado : MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE

MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

D. l MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción del recorrido indicando las diferentes secciones que se operan, así como las entradas y salidas de cada sección.

ii. Listado de equipos utilizados según las características físicas del usuario y prestaciones del recorrido.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas. Detallar las condiciones bajo las que se puede realizar el ingreso al cañón. Debe indicar los niveles o marcas establecidas por la empresa en cada una de las secciones.

iv. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

vi. Descripción de los equipos de rescate y primeros auxilios.

vii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

viii. Detalle de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya

• Bienvenida y presentación de los guías

• Breve descripción del recorrido

• Medidas y recomendaciones hacia el usuario, como vestimenta, manejo de cabello largo, manejo del equipo de seguridad, etc.

• Posición y orientación del cuerpo durante el recorrido, incluyendo manos y pies

• Descripción de las señales de seguridad

• Procedimiento y comportamiento durante el recorrido

• Procedimiento y comportamiento durante un potencial autorescate o rescate asistido

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollan las actividades

ix. Protocolo de comunicación

x. Reporte de inspección anual por profesional en la materia, de las estructuras y la operación. Dicho reporte debe adjuntarse a la bitácora.

xi. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha

D.2 MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Bitácoras de revisión del circuito: diario, semanal y mensual.

ii. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando vida útil de los equipos, frecuencia de revisión y persona responsable, siguiendo las especificaciones del fabricante.

iii. Bitácoras de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, siguiendo e indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

D.3 PLAN DE EMERGENCIAS:

D.3.1 ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de nesgo asociados a la práctica de la actividad.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias; y determinar los tiempos de reacción.

D.3.2 ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i.Listado de los guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (P AB), Resucitación Cardiopulmonar (RCP), actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii.Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la

emergencia.

iii.Indicar los medios de comunicación a utilizar: teléfonos, radios y otros.

31

D.3.3 PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Rutas de evacuación, indicando señalización y zonas de seguridad.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

i. Cómo evaluar la situación

ii. Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad

iii. Cómo informar y motivar a los usuarios

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.5 REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS PARA DESARROLLAR

LA ACTIVIDAD DE AGUAS RAPIDAS (RAFTING)

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de aventura, específicamente en actividades de AGUAS RAPIDAS (RAFTING).

Apartado A O DEFINICIONES:

• Rafting: es una actividad deportiva y recreativa que consiste en recorrer el cauce de un río en dirección de la corriente, utilizando una embarcación de inflar. Los ríos tienen algún grado de turbulencia generado por corrientes y obstáculos. Estas zonas de turbulencia se les llama "aguas rápidas" o simplemente "rápidos".

Apartado Bº: EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de rafting, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica. Se debe indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo la vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad:

Los requerimientos que debe cumplir el equipo son:

i. Todas las balsas de rafting deben poseer las separaciones de cámaras internas de aire y estas separaciones deben estar en perfecto estado.

ii. La balsa debe tener una cuerda de seguridad perimetral.

iii. Los chalecos salvavidas deben tener una flotabilidad de 20 libras o más.

iv. El equipo de seguridad y protección del guía debe ser utilizado en todo momento durante el recorrido y el mismo debe cumplir con las siguientes especificaciones:

EQUIPO

CARACTERÍSTICAS

Chaleco Salvavidas

• 12 libras de flotación

• Clase iii, certificado por la guardia costera de Estados Unidos

Casco

Cierre de presión a la barbilla

Zapatos

Zapato deportivo o para agua, con amarre de seguridad

Poleas y mosquetones

6.000 libras de fuerza última

Cuerda de vuelco

2 metros. o más de longitud

Pito - silbato

Alto decibel - rescate

Cuerda de rescate

8 metros o más de longitud

Cuchillo

Con seguro y fácil de acceder

v. El equipo de seguridad y protección del usuario debe ser utilizado en todo momento durante el recorrido y el mismo debe cumplir con las siguientes especificaciones:

EQUIPO

CARACTERISTICAS

Chaleco Salvavidas

Flotación de 20 libras o más, con tres puntos de cierre o más y almohadilla de cuello.

Casco específico para rafting

Cierre de presión a la barbilla

Zapatos

Livianos y de amarrar

Ropa

Adecuada para la práctica de deportes

acuáticos como pantalón corto, traje de

baño, camiseta deportiva, etc.

El peso máximo permitido del usuario en un tour de rafting será determinado por 2 circunstancias:

• Máximo de 135 kilogramos de peso o 300 libras.

• Si el chaleco más grande disponible en la empresa no se ajusta correctamente al usuario.

Apartado : MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

C.1 MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción breve de las diferentes secciones del rio o ríos que se operan, indicando entradas y salidas de cada sección.

ii. Listado de equipos de seguridad utilizados según las características físicas del usuario y las características del recorrido.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas previo a la actividad. Detallar las condiciones bajo las que se puede realizar el descenso del río, indicando los niveles o marcas establecidas por la empresa en cada una de las secciones.

iv. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento.

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

vi. Descripción de los equipos de rescate y primeros auxilios.

vii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

viii. Detalle de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya:

• Bienvenida y presentación de los guías

• Breve descripción del recorrido

• Medidas y recomendaciones hacia el usuario, como vestimenta, manejo y ajuste del equipo de seguridad, etc.

• Posición correcta del cuerpo durante el recorrido, al sentarse en la balsa.

• Descripción y demostración detallada de los comandos de remo y de los comandos de emergencia.

• Procedimiento y comportamiento durante un potencial autorescate o rescate asistido

• Comportamiento durante el recorrido

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollan las actividades

ix. Protocolo de comunicación

x. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha.

xi. Cumplimiento de las siguientes medidas básicas de seguridad en la operación :

1.xi.1. Todas las balsas involucradas en el descenso, deben mantener siempre el contacto visual entre ellas durante todo el recorrido.

1 .xi.2. Todos los viajes comerciales deben contar con un segundo bote específicamente para seguridad.

1.xi.3. Para viajes comerciales en secciones clase III o menos, no es obligatorio contar con un kayak se seguridad, siempre y cuando exista un bote que cumpla la tarea de hacer seguridad durante el recorrido.

1.xi.4. Para viajes comerciales en secciones clase IV o más, es absolutamente obligatorio contar con al menos un kayak de seguridad durante el recorrido.

1.xi.5. Los kayaks que se utilicen para hacer seguridad durante viajes comerciales no deben contar con menos de 60 galones de volumen.

1.xi.6. Siempre después de una crecida del nivel del agua que exceda la marca máxima establecida por la empresa para operar dicha sección, debe realizarse un descenso de reconocimiento antes del próximo tour.

C.2. MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando su vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable, según las especificaciones del fabricante.

ii. Bitácora de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, siguiendo e indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

C.3. PLAN DE EMERGENCIAS:

C.3.1. ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de riesgo asociados a la práctica de la actividad, en cada uno de los ríos y secciones.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias; y determinar los tiempos de reacción.

C.3.2. ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i. Todos los guías de la empresa deben contar con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (PAB), Resucitación Cardiopulmonar (RCP), actualizado y válido al día de la operación del tour.

ii. Cada uno de los tours debe contar con un guía con certificación de Rescate en Aguas Rápidas, actualizado y vigente al día de realizar la actividad.

iii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia

iv. Indicar los medios de comunicación a utilizar: teléfonos, radios y otros.

C.3.3. PLANDE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Establecer y describir la ruta de evacuación y zonas de seguridad en cada sección del río a operar.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

• Cómo evaluar la situación

• Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad.

• Cómo informar y motivar a los usuarios.

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios, simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.6 REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS PARA DESARROLLAR

LA ACTIVIDAD DE CICLISMO DE MONTAÑA

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de A ventura, específicamente en actividades de CICLISMO DE MONTAÑA.

Apartado A ° : EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de ciclismo de montaña, debe utilizar equipos certificados para la actividad específica u homólogas. Se debe indicar las especificaciones técnicas del fabricante del equipo de protección y accesorios, así como su uso.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

El equipo de seguridad y protección del guía debe incluir: guantes, casco con cierre de presión a la barbilla, zapato cerrado, pantaloneta de licra, silbato de rescate y cuchilla. El equipo de seguridad y protección del usuario debe incluir guantes, casco con cierre de presión a la barbilla, zapatos livianos deportivos y ropa cómoda para andar en bicicleta. En ambos casos bicicletas con suspensión delantera.

Apartado Bº: MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

B.l MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción breve de las diferentes opciones de recorridos que se ofrecen.

ii. Listado de equipos utilizados según las características físicas del usuario.

iii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas. Queda prohibido realizar recorridos en condiciones de tormenta eléctrica y lluvia intensa.

IV. Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour, y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento.

v. Detalle de las funciones de los guías incluyendo organización, jerarquía y

delegación de funciones dentro del equipo de trabajo

vi. Descripción de los primeros auxilios

vii. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

viii. Detalle de las instrucción de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, que incluya:

• Bienvenida y presentación de los guías

• Descripción breve de la ruta

• Verificación del ajuste adecuado de la bicicleta con respecto al usuario

• Instrucciones en técnicas de uso y conducción de las bicicletas

• Descripción de las medidas de seguridad durante el recorrido, indicando límites y responsabilidades del usuario

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollan las actividades

ix. Protocolo de comunicación.

x. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha

xi. Prohibido desarrollar excursiones comerciales en bicicleta en las rutas nacionales que posean límites de velocidad mayores a los 80 Km/h, en vehículos motorizados.

B.2. MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Bitácoras de revisión del recorrido

ii. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable, según las especificaciones del fabricante

iii. Bitácora de uso de los equipos de protección y accesorios, así como de las bicicletas: diario, semanal y mensual, indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

B.3. PLAN DE EMERGENCIAS:

B.3.1 ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

a. Indicar las condiciones y factores de riesgo asociados a la práctica de la actividad, en cada una de las rutas ofrecidas.

b. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, y determinar los tiempos de reacción.

B.3.2. ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i. Listado de los guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (P AB) y Resucitación Cardiopulmonar (RCP), actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia.

iii. Indicar los medios de comunicación a utilizar, como teléfonos, radios y otros.

B.3.3. PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Establecer la ruta de evacuación y zona de seguridad en cada uno de los recorridos.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

• Cómo evaluar la situación

• Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad

• Cómo informar y motivar a los usuarios

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

1.7 REQUERIMIENTOS ESPECIFICOS PARA DESARROLLAR

LA ACTIVIDAD DE TOUR A CABALLO

El presente documento establece los requerimientos de operación para cualquier empresa o prestador de servicios de turismo de aventura, específicamente en actividades de TOUR A CABALLO.

Apartado : EQUIPO DE SEGURIDAD: El prestador de actividades de tour a caballo, debe utilizar equipos para la actividad específica u homólogas.

Enlistar todos los equipos de seguridad y protección, incluyendo vestimenta, requeridos por el guía y el usuario, así como los procesos de verificación del mismo antes, durante y al final de la actividad.

Esta lista debe incluir: la montura o silla en buen estado, mantillón limpio y en buen estado.

En caso que el recorrido se realice en un lugar con topografía irregular, la montura deberá llevar la pechera y la grupera. Además se debe incluir casco con cierre de presión a la barbilla y zapato cerrado. Además el guía deberá portar primeros auxilios, silbato de rescate y cuchilla. En recorridos por la montaña es necesario portar un machete.

Apartado Bº: MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD, MANUAL DE MANTENIMIENTO y PLAN DE EMERGENCIAS.

B. l MANUAL DE OPERACIÓN Y SEGURIDAD:

i. Descripción breve del recorrido con su grado de dificultad.

ii. Protocolos de seguridad durante la operación, incluyendo verificación de las condiciones climáticas y detalle de cuando se debe cancelar la actividad. No se realizarán tours con condiciones de tormenta eléctrica.

iii.  Responsabilidades, procedimientos de conducción del tour, y requerimientos de guías y usuarios, incluyendo condiciones físicas, de salud, edad, peso, estatura y comportamiento.

iv. Detalle de las funciones de los guías, incluyendo organización, jerarquía y delegación de funciones dentro del equipo de trabajo.

v. Descripción de los equipos de primeros auxilios

vi. Proceso y persona responsable de verificar la firma del Acuerdo Mutuo de Responsabilidad por parte de todos los usuarios

vii. Detalle de las instrucciones de seguridad a los usuarios o charla de seguridad, incluyendo:

• Bienvenida y presentación de los guías

• Descripción breve de la ruta

• Instrucciones en técnicas de conducción de los caballos

• Descripción de las medidas de seguridad durante el recorrido, indicando límites y responsabilidades del usuario

• Acciones que debe de realizar el usuario para disminuir el impacto ambiental en donde se desarrollan las actividades

vii. Protocolo de comunicación

IX. Bitácora de accidentes e incidentes la cual debe contener número de consecutivo y fecha.

B.2 MANUAL DE MANTENIMIENTO (estructuras y equipos):

i. Procedimiento de revisión y mantenimiento preventivo de los equipos de protección y accesorios, indicando su vida útil, frecuencia de revisión y persona responsable.

ii. Bitácora de uso diario de equipos y revisión del mismo: diario, semanal y mensual, indicando el plan de acciones correctivas cuando exista daño.

B.3 PLAN DE EMERGENCIAS:

B.3.1. ANÁLISIS DE LAS AMENAZAS.

i. Indicar las condiciones y factores de nesgo asociados a la práctica de la actividad.

ii. Ubicación de los cuerpos de respuesta y atención de emergencias como bomberos, Cruz Roja, técnico en emergencias y determinar los tiempos de reacción.

B.3.2. ORGANIZACIÓN PARA LA ATENCION DE LA EMERGENCIA.

i. Listado de guías responsables con su respectiva certificación de Primeros Auxilios Básico (P AB), y Resucitación Cardiopulmonar (RCP), actualizado y válido al día de la operación de la actividad.

ii. Protocolo, jerarquía y delegación de funciones durante la atención de la emergencia.

iii. Indicar los medios de comunicación a utilizar: teléfonos, radios y otros.

B.3.3. PLAN DE EVACUACIÓN Y RESCATE.

i. Establecer la ruta de evacuación y zonas de seguridad.

ii. Protocolo, jerarquía y procedimiento, indicando:

i Cómo evaluar la situación.

ii Cómo decidir y conducir el rescate considerando los recursos disponibles, limitaciones de tiempo y prioridades de seguridad.

iii Cómo informar y motivar a los usuarios.

iii. Calendarización de entrenamiento, tales como ejercicios y simulacros, para que el personal conozca y sea capaz de reaccionar de acuerdo con el plan de emergencia, manteniendo los registros correspondientes en la bitácora.

Ir al inicio de los resultados